ASPMedia24

Горячие новости
В СЛЕДУЮЩЕМ ВЫПУСКЕ
НОВЫЕ РЕШЕНИЯ ПО ДОБЫЧЕ КАЛИЙНЫХ И МАГНИЕВЫХ СОЛЕЙ
  ИСТОРИЯ О КОРЧЕВАНИИ ПНЯ ЗА СЧЁТ СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ
ВЫСТАВКА «СОВЕТСКАЯ АНТИЧНОСТЬ»
Главная Пресс-релизы ДЛИННЫЙ СПИСОК НОМИНАЦИИ ПРЕМИИ «ЯСНАЯ ПОЛЯНА»
13 Фев 2018

ДЛИННЫЙ СПИСОК НОМИНАЦИИ ПРЕМИИ «ЯСНАЯ ПОЛЯНА»

Объявлен длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна».

Члены жюри премии назвали 35 произведений зарубежных авторов

Музей-усадьба Л.Н.Толстого и компания Samsung Electronics, соучредители литературной премии «Ясная Поляна», объявили длинный список номинации «Иностранная литература» 2018г. В лонг-лист вошли 35 произведений иностранных авторов, в том числе из США, Германии, Израиля, Кореи и Великобритании.

Номинация «Иностранная литература» была введена в 2015г., она отмечает самую значимую зарубежную книгу XXI века, а также её перевод на русский язык. Длинный список составляется экспертами номинации: литературными критиками, переводчиками и издателями. Короткий список в этой номинации не формируется, жюри определяет победителя на основе длинного списка. Победитель в номинации «Иностранная литература» получает премию в 1 миллион 200 тыс. руб. Переводчик книги становится обладателем премии в размере 500 тыс. руб.

На протяжении нескольких лет длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна» по праву считается навигатором в области современной зарубежной литературы. Лауреатами премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература» становились Рут Озеки в 2015г. с романом «Моя рыба будет жить» (переводчица – Екатерина Ильина), а также нобелевские лауреаты -  Орхан Памук в 2016г. с романом «Мои странные мысли» (переводчица – Аполлинария Аврутина) и Марио Варгас Льоса в 2017г. за роман «Скромный герой» (переводчик – Кирилл Корконоcенко).

«В этом году премия «Ясная Поляна» обратилась не только к индивидуальным экспертам, но и организациям, в частности, к Центру немецкой книги в г.Москве / представительству Франкфуртской книжной ярмарки в России. Из длинного списка для себя мы составляем короткий, вокруг которого идёт дальнейшая дискуссия. Потом не без труда делается выбор в пользу победителя. Мы рады, что премии «Ясная Поляна» удается привезти ведущих авторов в Россию и предоставить читателям возможность встретиться с ними лично», – отметил Владимир Толстой, председатель жюри, советник президента РФ по культуре и искусству.

«Список получился очень сосредоточенным – мы пришли к пониманию между жюри премии и экспертным советом, который является полноценным участником процесса. В нынешнем списке присутствуют два славянских автора: Венко Андоновский и Драго Янчар. И для нас важно, что мы обращаемся к славянской литературе. К тому же, впервые в списке представлен автор из Южной Кореи – Хан Ган с романом «Вегетарианка». «Ясная Поляна» - это единственная премия, которая по-настоящему отмечает роль переводчиков. С 2017г. денежный приз переводчику был увеличен, и это справедливо», - прокомментировал Владислав Отрошенко, член жюри «Ясная Поляна», писатель.

«Составляя список иностранной литературы, премия «Ясная Поляна» стимулирует многих людей прочитать важные книги, рекомендованные знатоками переводной прозы», - отметила Анастасия Милехина, руководитель Центра немецкой книги в г.Москве / представительства Франкфуртской книжной ярмарки в России.

«Нам радостно видеть, насколько выросла премия “Ясная Поляна” за более чем 15 лет, прошедшие со дня её учреждения компанией Samsung и музеем-усадьбой Л.Н.Толстого. Сегодня она признана навигатором в современной литературе, не только русской, но и зарубежной, а её призовой фонд является крупнейшим среди негосударственных литературных премий в России. Мы уверены, что “Ясная Поляна” продолжит развиваться, в том числе и на международном уровне, ведь литература – вид искусства, не теряющий своей актуальности», – прокомментировал Сергей Певнев, директор департамента по связям с общественностью и спонсорским проектам штаб-квартиры Samsung Electronics по странам СНГ.

Samsung Electronics работает в России более 25 лет и принимает активное участие в социальной и культурной жизни страны. Компания Samsung Electronics является старейшим официальным спонсором Государственного Академического Большого театра (с 1991г.), партнёром Государственного Эрмитажа (с 1997г.) и Государственного музея-заповедника «Петергоф» (с 2013г.). С 2003г. совместно с Музеем-усадьбой Л.Н.Толстого «Ясная Поляна», компания Samsung выступает в качестве  соучредителя ежегодной литературной премии «Ясная Поляна». Samsung Electronics активно поддерживает выставки современного искусства.  

Музей-усадьба Л.Н.Толстого «Ясная Поляна» - литературный музей, открытый в 1921г. в родовом имении писателя Льва Николаевича Толстого (1828-1910гг.). Здесь он родился, прожил большую часть жизни, и здесь же на краю оврага под сенью деревьев был похоронен. Ежегодно сюда приезжает огромное количество людей со всего мира. Сейчас Ясная Поляна – это крупный музейный комплекс, признанный культурный центр мирового значения.

Прочитано 172 раз

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Главная Пресс-релизы ДЛИННЫЙ СПИСОК НОМИНАЦИИ ПРЕМИИ «ЯСНАЯ ПОЛЯНА»
Яндекс.Метрика